
直接还原铁的生产以煤作为主要生产原料,在生产中产生大量非磁性粉(具有较高热值)、粉煤和除尘灰(煤灰)等工业炉渣。以往,富蕴金山只是将一小部分炉渣廉价售给当地水泥厂、砖厂,无法全部消化,存放困难,风吹扬尘,对当地生态、生活环境产生不良影响,同时也造成了资源浪费和经济损失。
出于对保护环境以及节能增效的考虑,富蕴金山决定以上述工业炉渣为原料,新建75t/h循环硫化床锅炉和 1.2万KW/h汽轮机发电机组来进行发电。根据我国《资源综合利用目录》中的相关规定,此项目属利用工业生产过程中产生的“三废”进行发电的项目,是国家鼓励发展的投资项目,得到了当地政府和自治区经贸委的大力支持,有望争取到国家节能财政奖励资金。
该项目采用革新了的火力发电电厂设计、安全监控、环境保护和生产运行技术,在我国已经很成熟,它的主要特征:一、可烧非磁性粉、粉煤和除尘灰等工业炉渣;二、调峰幅度大,完全满足企业自用及电网市场的需要,在网电正常的情况下,亦可按当地并网价售电创收,从而提高社会效益及经济效益;三、变废为宝,可使废弃的非磁性粉、粉煤和除尘灰等工业炉渣得以综合利用。四、在网电停止供电时,可作为自备火力发电站发电,保障公司所有生产运行用电。五、可为今后公司其它项目提供电力支持。
À propos de Zijin Mining
Zijin Mining est une entreprise mondiale leader dans le secteur des métaux et de l'exploitation minière, et l'un des plus grands producteurs mondiaux d'or, de cuivre et de zinc. La société compte plus de 30 sites miniers et projets d'envergure répartis dans 19 pays sur 5 continents. Grâce à ses solides capacités internes en matière de recherche, d'ingénierie et de développement, Zijin maintient une efficacité opérationnelle élevée à moindre coût, tant pour les acquisitions que pour les opérations. Cette approche lui permet de se positionner en tant que leader de la création de valeur, guidée par une philosophie de développement pour tous et soutenue par des performances exemplaires en matière d'environnement, de responsabilité sociale et de gouvernance. Les actions de Zijin sont cotées à la Bourse de Hong Kong (HKEX : 2899) et à la Bourse de Shanghai (SSE : 601899).
- Prev中塔元首见证紫金与塔国合作签字仪式
- [行业信息]必和必拓全年净利上升Pas de données !
