/2009030603.jpg)
紫金矿业党委副书记林锦添参加会议并讲话,他说,渡寒冬关键在于意识,在于行动,这中间也少不了女职工的力量。要增强紫金的凝聚力、影响力,就要从紫金的员工做起,从女员工做起!林锦添副书记与女职工们一起回顾了紫金矿业的发展历史,回味了发展过程中的辛酸与快乐,并充分肯定了女职工在发展过程中所起的不可忽视的作用。他最后送给全体女职工两句话:统一思想,树立信心,从我做起,共渡寒冬;多提建议,多想点子,多点行动,多做贡献!
人们常说:“女员工视一个特殊的群体,思维敏锐,感情细腻,自尊心强,同时又比较敏感脆弱。作为企业中不可分割的组成部分,她们的成长关系到企业持续健康稳定发展。”2008年,紫金矿业集团公司妇委会紧紧围绕企业发展和年度生产经营目标,发挥女职工的工作优势,突出女职工的工作特点,主动融入大局,把发展作为第一要务,把维权作为重要责任,充分调动女职工的积极性和创造性,为集团公司“四个文明”建设的健康协调发展做出了积极贡献。
在集团公司党政工的正确领到下,巾帼英雄不断在紫金涌现:测试公司、紫金大酒店、冶炼厂提纯车间铸锭班分别被授予市级“巾帼文明岗”;冶炼厂宋冬梅获评福建省“三·八”红旗手;黄富英、黄碧芬分别获评上杭县“巾帼建功”标兵;林红英家庭被评为第六届福建省“五好文明家庭”;蓝美秀家庭和傅玉玲家庭分别被评为上杭县“五好文明家庭”;冶炼厂女职工郭建玲还荣获上杭县优秀“爱心妈妈”称号。
紫金矿业妇委会主任吴丽华在会议发言中指出,2009年是集团公司既面临世界金融危机的严峻挑战,又具有良好发展机遇的一年,各级妇委会要通过活动的开展,把女职工的思想统一到控成本、抗寒冬、保增长上来,力量集中到为企业发展做贡献上来。要广泛开展“建言献策”、“巾帼建功”活动,要配合党政开展劳动竞赛、技术比武、挖潜革新、降耗节能、QC小组等活动,进一步提升女职工的业务能力和技术水平,提高工作效率。特别是要针对矿业的行业特点,继续深入开展“做忠于职守的好职工、好媳妇、好妻子、好母亲”活动,要积极做好紫金“大后方”的工作。
会议由紫金矿业妇委会副主任黄碧芬主持,来自总部及本土企业的女职工代表70余人参加了会议。
À propos de Zijin Mining
Zijin Mining est une entreprise mondiale leader dans le secteur des métaux et de l'exploitation minière, et l'un des plus grands producteurs mondiaux d'or, de cuivre et de zinc. La société compte plus de 30 sites miniers et projets d'envergure répartis dans 19 pays sur 5 continents. Grâce à ses solides capacités internes en matière de recherche, d'ingénierie et de développement, Zijin maintient une efficacité opérationnelle élevée à moindre coût, tant pour les acquisitions que pour les opérations. Cette approche lui permet de se positionner en tant que leader de la création de valeur, guidée par une philosophie de développement pour tous et soutenue par des performances exemplaires en matière d'environnement, de responsabilité sociale et de gouvernance. Les actions de Zijin sont cotées à la Bourse de Hong Kong (HKEX : 2899) et à la Bourse de Shanghai (SSE : 601899).
- Prev09年第一次临时股东大会召开紫金铜业呼之欲出
- 紫金山金铜矿打造矿山自然美景Pas de données !
