紫金矿业有一个被称为“拼命三郎”的人,他叫黄孝隆。2004年5月1日,他被派到青海负责德尔尼铜矿的建设,这可是一个投资几亿元的大项目,上级规定要在2006年国庆节前投产。不但任务重、时间紧,而且地处海拔4300多米的青藏高原,空气稀薄,水只能烧到60o,连饭菜都很难做熟,被称为“生命禁区”。从一到达矿山,他带着一班年轻人不顾严重的高原反应,胸闷、头晕、气喘……立即开展了紧张的工作。由于人手缺,为了抢时间、赶进度,他不但要忙项目设计、报批,设备定货等等,而且一有空就到工地上与工人一起扛沙袋、搬石头,每天一身汗一身泥。在最忙的时候,他一天最多只能休息三个多小时,即使躺在床上,他的脑海里也还在考虑铜矿建设的问题,所以他床头总是放着几张纸和一支笔,常常半夜醒来,就靠在床头,奋笔疾书,有时就这样开始了一天的工作。为什么要半夜记事呢?因为这边脑子缺氧,不记录下来,明天就可能想不起来了。一年多下来,工程的进度和质量上去了,而他牛犊一样强健的身体却出现了问题:头发全白了,人消瘦了许多。但他依然拼劲十足,“拼命三郎”的本性没有变。
À propos de Zijin Mining
Zijin Mining est une entreprise mondiale leader dans le secteur des métaux et de l'exploitation minière, et l'un des plus grands producteurs mondiaux d'or, de cuivre et de zinc. La société compte plus de 30 sites miniers et projets d'envergure répartis dans 19 pays sur 5 continents. Grâce à ses solides capacités internes en matière de recherche, d'ingénierie et de développement, Zijin maintient une efficacité opérationnelle élevée à moindre coût, tant pour les acquisitions que pour les opérations. Cette approche lui permet de se positionner en tant que leader de la création de valeur, guidée par une philosophie de développement pour tous et soutenue par des performances exemplaires en matière d'environnement, de responsabilité sociale et de gouvernance. Les actions de Zijin sont cotées à la Bourse de Hong Kong (HKEX : 2899) et à la Bourse de Shanghai (SSE : 601899).
- Prev给建筑物穿“防冻衣”
- “攻不破的堡垒”Pas de données !
